• 本日瀏覽:65213次
  • 本月瀏覽:4317003次
  • 總計瀏覽:299715953次
  • 今天日期:2018-08-20

台南/寶島英史藏書 中譯版本出爐

寶島英史藏書 中譯版本出爐

記者陳祺昌/台南報導

▲國立臺灣歷史博物館舉辦《福爾摩沙島的過去與現在》新書發表會,館長呂理政(右三)及國內外學者到場慶賀。(圖:記者陳祺昌/攝)-今日大話新聞

 臺灣歷史博物館今(15)日辦理「《福爾摩沙島的過去與現在》新書發表會」。臺史博與南天書局合作出版館藏James W. Davidson (達飛聲)1903年所寫The Island of Formosa Past and Present一書的中文譯本《福爾摩沙島的過去與現在》(上下2冊)。臺史博表示,這本書在1903年出版後,成為以英文寫就臺灣史的重要參考資料,是研究近代臺灣史重要的一本專書。

 《福爾摩沙島的過去與現在》一書作者達飛聲是首位美國駐臺領事,1895以記者身分來到臺灣報導當時島內情勢,1897年至1903年出任美國駐臺領事。此次臺史博除將館藏達飛聲的原書加以中譯出版外,譯者陳政三先生並加上相當豐富的註解資料,針對原書內容的相關引用來源,做了相當多的歷史考證與補充資料,幫助讀者能更清楚理解達飛聲寫作此書的知識系譜來源。

▲《福爾摩沙島的過去與現在》目前在館內學習中心及圖書室上架。(圖:記者陳祺昌/攝)-今日大話新聞

 此外,書後的附錄,包括達飛聲原著所附之9族原住民語言比較表、德拉圖許(J.D. de La Touche)臺灣陸鳥的調查記錄、臺灣哺乳類動物、19世紀末20世紀初臺灣的氣候狀況,以及由譯註者所考證編入的達飛聲簡歷與著作等,均有相當的閱讀參考價值。

 該館長呂理政表示,19世紀中葉以後西方世界開始出現對於臺灣記錄及研究的專書,書寫者有學者、傳教士或記者。這些書籍對於20世紀以後臺灣史的研究具有開啟之功,也呈現早期西方人臺灣研究的成果與觀察。本館目前正積極規劃出版,預計未來能完整的將19世紀末到20世紀初之間西方有關臺灣研究的專書加以翻譯出版。

歡迎新聞事件主來電爆料澄清!
請留下「姓名」及「聯絡電話」,傳真至爆料專線:06-3126759,我們將受理儘速與您聯絡!
徵稿
《今日話新聞》徵稿

《今日大話新聞》推出《今日話新聞》,歡迎讀者投稿,對時勢新聞提出看法。

來稿請寄~ timesbignews@gmail.com

文長以500字~1200字為度,一經錄用,將發布在今日大話新聞《今日話新聞》專欄區,媒體公評恕不付稿酬。

※ 請勿一稿兩投,本報有刪改權,請恕不另退件或通知。

更多 新聞
「做十六歲」成年禮青少年轉大人 李孟諺期勉獨當一面、承擔責任
【今日大話新聞/記者 劉曜銘/臺南採訪報導】「七娘媽生,做十六歲」是傳統府城家庭的重要記憶,也是臺南市定無形文化資產,今(17)日適逢農曆七夕,為保存推廣民俗文化,代理市長李孟諺偕文化局長葉澤山前往「許藏春故居」,以傳統古禮酬謝七娘媽,並主持曾姓示範家庭「出鳥母宮」儀式,隨後在「臺灣臨濮堂施姓大宗祠」與家扶基金會合辦「宗祠做十六歲」活動,和家長們共同勉勵在場滿16歲的「大人」們。
影響‧新劇場「青少年扮戲」 帶領青年學子《發角》轉大人
【今日大話新聞/記者 劉曜銘/臺南採訪報導】臺南市政府文化局和影響・新劇場共同合作「十六歲小戲節─青少年扮戲計畫」,今年邁入第四年,已有來自臺南、高雄、嘉義、臺中等城市、超過三十幾所國高中、172名青少年接受表演藝術演出製作培訓。今年以「發角 Huat Kak」為主題,將青少年「轉大人」青春期各種內在與外在的探索、衝突、發掘與成長的狀態與過程,轉化為劇場內一幕幕精彩風景;8月17日至19日將於臺南文化中心原生劇場演出4場,歡迎民眾共同參與此表演藝術盛事。
相關文章
熱門文章